
BOOKS - HUMANITIES - Греческая эпиграмма

Греческая эпиграмма
Author: Н. А Чистякова (сост. и ред.)
Year: 1993
Pages: 449
Format: PDF | DJVU
File size: 24,02 MB
Language: RU

Year: 1993
Pages: 449
Format: PDF | DJVU
File size: 24,02 MB
Language: RU

The plot of the book 'Греческая эпиграмма' revolves around the need for humanity to study and understand the process of technological evolution, particularly in the context of modern knowledge development. The text emphasizes the importance of developing a personal paradigm for perceiving this process as the basis for survival and unity in a warring world. The book is based on the content of the first anthology of Greek epigrams compiled in the 1st century BCE and supplemented in modern times, featuring approximately 4000 epigrams distributed by topic, such as love, tombstones, satire, etc.
Сюжет книги «Греческая эпиграмма» вращается вокруг необходимости изучения и понимания человечеством процесса технологической эволюции, особенно в контексте развития современных знаний. В тексте подчеркивается важность выработки личностной парадигмы восприятия этого процесса как основы выживания и единства в воюющем мире. Книга основана на содержании первой антологии греческих эпиграмм, составленной в I веке до н. э. и дополненной в Новое время, с примерно 4000 эпиграммами, распространяемыми по темам, таким как любовь, надгробия, сатира и т. д.
L'histoire du livre « L'épigramme grec » tourne autour de la nécessité pour l'humanité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution technologique, en particulier dans le contexte du développement des connaissances modernes. texte souligne l'importance d'élaborer un paradigme personnel pour la perception de ce processus comme base de la survie et de l'unité dans un monde en guerre. livre est basé sur le contenu de la première anthologie d'épigrammes grecs, rédigée au Ier siècle avant JC et complétée au Nouveau Temps, avec environ 4000 épigrammes répartis sur des sujets tels que l'amour, les pierres tombales, la satire, etc.
La trama del libro «epigrama griego» gira en torno a la necesidad de que la humanidad estudie y comprenda el proceso de evolución tecnológica, especialmente en el contexto del desarrollo del conocimiento moderno. texto subraya la importancia de desarrollar un paradigma personal para percibir este proceso como base de supervivencia y unidad en un mundo en guerra. libro se basa en el contenido de la primera antología de epigramas griegos, compuesta en el siglo I a. C. y aumentada en los tiempos modernos, con aproximadamente 4.000 epigramas distribuidos por temas como amor, lápidas, sátira, etc.
A história do livro «Epigrama grego» gira em torno da necessidade de a humanidade estudar e compreender o processo de evolução tecnológica, especialmente no contexto do desenvolvimento do conhecimento moderno. O texto enfatiza a importância de criar um paradigma pessoal para a percepção deste processo como base para a sobrevivência e unidade no mundo em guerra. O livro é baseado no conteúdo da primeira antologia de epigramas gregas, elaborada no século I a.C. e aumentada no Novo Tempo, com cerca de 4000 epigramas distribuídos por temas como amor, lápides, sátira, etc.
La trama del libro «Epigramma greco» ruota intorno alla necessità di studiare e comprendere l'evoluzione tecnologica dell'umanità, soprattutto nel contesto dello sviluppo delle conoscenze moderne. Il testo sottolinea l'importanza di sviluppare un paradigma personale per la percezione di questo processo come base di sopravvivenza e unità nel mondo in guerra. Il libro si basa sul contenuto della prima antologia di epigrammi greci, redatta nel primo secolo a.C. e completata nel Tempo Nuovo, con circa 4000 epigrammi distribuiti su argomenti quali amore, lapidi, satira, ecc.
Die Handlung des Buches „Das griechische Epigramm“ dreht sich um die Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution der Menschheit zu studieren und zu verstehen, insbesondere im Kontext der Entwicklung des modernen Wissens. Der Text betont die Bedeutung der Entwicklung eines persönlichen Paradigmas der Wahrnehmung dieses Prozesses als Grundlage des Überlebens und der Einheit in einer kriegführenden Welt. Das Buch basiert auf dem Inhalt der ersten Anthologie griechischer Epigramme, die im 1. Jahrhundert v. Chr. Zusammengestellt und in der Neuzeit ergänzt wurde, wobei etwa 4000 Epigramme zu Themen wie Liebe, Grabsteine, Satire usw. verteilt wurden.
Fabuła książki "Grecki epigram'obraca się wokół potrzeby ludzkości, aby studiować i zrozumieć proces ewolucji technologicznej, zwłaszcza w kontekście rozwoju nowoczesnej wiedzy. Tekst podkreśla znaczenie rozwijania osobistego paradygmatu postrzegania tego procesu jako podstawy przetrwania i jedności w wojującym świecie. Książka oparta jest na treści pierwszej antologii greckich epigramatów, opracowanej w I wieku pne. e. i uzupełnione w czasach nowożytnych, z około 4000 epigramów rozpowszechnianych na tematy takie jak miłość, nagrobki, satyra, itp.
עלילת הספר ”אפיגרם יווני” סובבת סביב הצורך של האנושות לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית, במיוחד בהקשר של התפתחות הידע המודרני. הטקסט מדגיש את החשיבות של פיתוח פרדיגמה אישית של תפיסה של תהליך זה כבסיס להישרדות ואחדות בעולם לוחם. הספר מבוסס על התוכן של האנתולוגיה הראשונה של אפיגרמות יווניות, שחוברה במאה ה-1 לפנה "ס. ומשלים בתקופה המודרנית, עם כ-4000 אפיגרמות המופצות על נושאים כמו אהבה, מצבות, סאטירה וכו '.''
"Yunan Epigramı" kitabının konusu, insanlığın özellikle modern bilginin gelişimi bağlamında teknolojik evrim sürecini inceleme ve anlama ihtiyacı etrafında dönüyor. Metin, bu sürecin savaşan bir dünyada hayatta kalma ve birliğin temeli olarak algılanmasına dair kişisel bir paradigma geliştirmenin önemini vurgulamaktadır. Kitap, MÖ 1. yüzyılda derlenen Yunan epigramlarının ilk antolojisinin içeriğine dayanmaktadır. E. ve modern zamanlarda, aşk, mezar taşları, hiciv vb. Gibi konularda dağıtılan yaklaşık 4000 epigram ile desteklenmiştir.
تدور حبكة كتاب "Epigram'حول حاجة البشرية إلى دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي، خاصة في سياق تطوير المعرفة الحديثة. ويؤكد النص أهمية وضع نموذج شخصي لتصور هذه العملية كأساس للبقاء والوحدة في عالم متحارب. يستند الكتاب إلى محتوى المختارات الأولى من الرموز اليونانية، التي تم تجميعها في القرن الأول قبل الميلاد. (هـ) واستكملت في العصر الحديث، مع توزيع ما يقرب من 4000 إبيجرام على مواضيع مثل الحب وشواهد القبور والهجاء وما إلى ذلك.
"그리스 에피 그램 (Greek Epigram)" 책의 음모는 인류가 특히 현대 지식의 발전과 관련하여 기술 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성을 중심으로 진행됩니다. 본문은 전쟁 세계에서 생존과 연합의 기초로서이 과정에 대한 인식의 개인적인 패러다임을 개발하는 것의 중요성을 강조한다. 이 책은 기원전 1 세기에 편집 된 그리스 에피 그램의 첫 번째 선집의 내용을 기반으로합니다. . 사랑, 묘비, 풍자 등과 같은 주제에 약 4000 개의 에피 그램이 배포되어 현대에 보완되었습니다.
本「ギリシャのエピグラム」のプロットは、特に現代の知識の発展の文脈で、技術進化のプロセスを研究し、理解するための人類の必要性を中心に展開しています。このテキストは、戦争の世界での生存と統一の基礎として、このプロセスの認識の個人的なパラダイムを開発することの重要性を強調しています。この本は紀元前1世紀に編纂されたギリシアのエピグラムの最初のアンソロジーの内容に基づいている。e。そして愛、墓石、風刺、等のようなトピックで配られるおよそ4000のepigramsと現代で補われる。
《希臘墓誌銘》的情節圍繞著人類研究和理解技術進化過程的必要性,特別是在現代知識發展的背景下。該文本強調了發展個人範式的重要性,該範式將這一過程視為交戰世界生存和團結的基礎。該書基於公元前1世紀匯編的第一本希臘墓誌銘選集的內容,並在近代進行了擴展,大約有4,000本墓誌銘散布在愛情,墓碑,諷刺等主題上。
