AUDIOBOOKS - FICTION - Подстрочник Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме...
Подстрочник Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме - Олег Дорман 2017  Нигде не купишь AUDIOBOOKS FICTION
ECO~22 kg CO²

2 TON

Views
78642

Telegram
 
Подстрочник Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме
Author: Олег Дорман
Year: 2017
File size: 518.3 MB
Language: RU
Genre: Биографии и Мемуары



Pay with Telegram STARS
The film tells the story of how Lilianna Lungina became one of the most famous translators of the 20th century. The Plot of the Book "Подстрочник Жизнь Лилианны Лунгиной рассказанная ею в фильме" The book "Подстрочник Жизнь Лилианны Лунгиной рассказанная ею в фильме" (The Subtext of Life of Lilianna Lungina Told by Her) is a captivating tale of a renowned master of literary translation, Lilianna Lungina, who has made a significant impact on the world of literature and culture. Born in Russia, Lilianna's journey to becoming one of the most famous translators of the 20th century is a testament to her unwavering passion for language, literature, and the human spirit. The story begins with Lilianna's childhood, where she developed a deep love for reading and writing at an early age. She spent countless hours devouring books, from classical Russian literature to modern European novels, and soon discovered her talent for translation. As she grew older, Lilianna pursued her dream of becoming a professional translator, and her dedication and hard work paid off as she became one of the most sought-after translators of her time.
Фильм повествует о том, как Лилианна Лунгина стала одним из самых известных переводчиков XX века. Сюжет Книги «Подстрочник Жизнь Лилианны Лунгиной рассказанная ею в фильме», книга «Подстрочник Жизнь Лилианны Лунгиной рассказанная ею в фильме» (Подтекст Жизни Lilianna Lungina, Сказанного Ею), является очаровательным рассказом об известном мастере литературного перевода, Lilianna Lungina, который оказал существенное влияние на мир литературы и культуры. Родившийся в России путь Лилианны к тому, чтобы стать одним из самых известных переводчиков XX века, - свидетельство ее непоколебимой страсти к языку, литературе, человеческому духу. История начинается с детства Лилианны, где у неё в раннем возрасте появилась глубокая любовь к чтению и письму. Она провела бесчисленное количество часов, пожирая книги, от классической русской литературы до современных европейских романов, и вскоре открыла в себе талант к переводу. По мере взросления Лилианна преследовала свою мечту стать профессиональным переводчиком, и её самоотверженность и трудолюбие окупились, поскольку она стала одним из самых востребованных переводчиков своего времени.
film raconte comment Lilianne Lungina est devenue l'une des traductrices les plus célèbres du XXe siècle. L'histoire du livre « La vie de Liliana Lungina racontée dans le film », le livre « La vie de Liliana Lungina racontée dans le film », est une histoire charmante sur le célèbre maître de la traduction littéraire, Lilianna Lungina Lungina, qui a eu un impact significatif sur le monde de la littérature et de la culture. La façon dont Liliana est née en Russie pour devenir l'un des traducteurs les plus célèbres du XXe siècle est un témoignage de sa passion inébranlable pour la langue, la littérature et l'esprit humain. L'histoire commence par l'enfance de Liliana, où elle a développé un profond amour pour la lecture et l'écriture à un jeune âge. Elle a passé d'innombrables heures à dévorer des livres, de la littérature russe classique aux romans européens modernes, et a rapidement découvert son talent pour la traduction. Au fur et à mesure qu'elle grandissait, Lilianne poursuivait son rêve de devenir traductrice professionnelle, et son dévouement et son travail ont payé, car elle est devenue l'une des traductrices les plus recherchées de son temps.
La película narra cómo Lilianna Lungina se convirtió en una de las traductoras más famosas del siglo XX. La trama del «La vida de Lilianna Lungina contada por ella en la película», el libro «La vida de Lilianna Lungina contada por ella en la película» (Subtexto de la vida de Lilianna Lungina, Dicho por Ella), es una historia encantadora sobre un famoso maestro de la traducción literaria, Lilianna Lungina, que tuvo una influencia sustancial en el mundo de la literatura y la cultura. Nacido en Rusia, el camino de Lilianna para convertirse en uno de los intérpretes más famosos del siglo XX es testimonio de su inquebrantable pasión por el lenguaje, la literatura, el espíritu humano. La historia comienza con la infancia de Lilianna, donde a temprana edad desarrolló un profundo amor por la lectura y la escritura. Pasó innumerables horas devorando libros, desde literatura clásica rusa hasta novelas europeas contemporáneas, y pronto descubrió en sí mismo el talento para la traducción. A medida que crecía, Liliana persiguió su sueño de convertirse en traductora profesional, y su dedicación y trabajo duro le dieron sus frutos, ya que se convirtió en una de las traductoras más solicitadas de su época.
O filme narra como Lilianne Longina se tornou uma das tradutoras mais famosas do século XX. A história do livro «O Subchefe Vida de Lilianne Lungina em seu filme», «O Subprocurador Vida de Lilianne Lungina», é uma história encantadora sobre o famoso mestre da tradução literária, Lilianna Lignina ungina, que teve um impacto significativo no mundo da literatura e da cultura. Nascido na Rússia, o caminho de Lilyanna para se tornar um dos tradutores mais famosos do século XX é uma prova de sua inabalável paixão pela língua, literatura, espírito humano. A história começa com a infância de Lilianne, onde ela teve um profundo amor pela leitura e pela escrita. Ela passou inúmeras horas devorando livros, da literatura russa clássica aos romances europeus contemporâneos, e logo descobriu o talento para traduzir. Ao crescer, Lilianne perseguiu o seu sonho de ser tradutora profissional, e sua dedicação e trabalho valeram a pena, porque ela se tornou uma das tradutoras mais procuradas do seu tempo.
Il film racconta come Lilyanna Lungina divenne uno dei più famosi traduttori del XX secolo. La storia del libro «Il sottosterzo La vita di Liliana Lungina che ha raccontato in un film», «Il sottosterzo La vita di Liliana Lungina che ha raccontato in un film», è un affascinante racconto di un famoso maestro di traduzione letteraria, Lilianna Lungina ungina, che ha avuto un impatto significativo sul mondo della letteratura e della cultura. Il percorso di Liliana nato in Russia per diventare uno dei più famosi traduttori del XX secolo è la testimonianza della sua ferma passione per la lingua, la letteratura, lo spirito umano. La storia inizia con l'infanzia di Liliana, dove ebbe un profondo amore per la lettura e la scrittura. Passò innumerevoli ore mangiando libri, dalla letteratura russa classica ai romanzi europei moderni, e presto scoprì il talento per la traduzione. Mentre era cresciuta, Lilianna inseguiva il suo sogno di diventare una traduttrice professionista, e la sua dedizione e il suo duro lavoro erano stati ripagati perché era diventata una delle interpreti più ricercate del suo tempo.
Der Film erzählt, wie Lilianne Lungina zu einer der bekanntesten Übersetzerinnen des 20. Jahrhunderts wurde. Die Handlung des Buches „Das ben von Lilianna Lungina, das von ihr im Film erzählt wird“, das Buch „Das ben von Lilianna Lungina, das von ihr im Film erzählt wird“ (Der Subtext des bens von Lilianna Lungina), ist eine charmante Geschichte über den berühmten Meister der literarischen Übersetzung, Lilianna Lungina, der einen wesentlichen Einfluss auf die Welt der Literatur und Kultur. Liliannas in Russland geborener Weg, einer der bekanntesten Übersetzer des 20. Jahrhunderts zu werden, zeugt von ihrer unerschütterlichen idenschaft für Sprache, Literatur und den menschlichen Geist. Die Geschichte beginnt mit Liliannes Kindheit, wo sie schon früh eine tiefe Liebe zum sen und Schreiben entwickelte. e verbrachte unzählige Stunden damit, Bücher zu verschlingen, von klassischer russischer Literatur bis hin zu modernen europäischen Romanen, und entdeckte bald ihr Talent für die Übersetzung. Als sie älter wurde, verfolgte Lilianna ihren Traum, eine professionelle Übersetzerin zu werden, und ihr Engagement und ihre harte Arbeit zahlten sich aus, da sie zu einer der gefragtesten Übersetzerinnen ihrer Zeit wurde.
Film opowiada, jak Lilianna Lungina stała się jednym z najbardziej znanych tłumaczy XX wieku. Fabuła książki „Międzylinear Life of Lilianna Lungina opowiedzianej przez nią w filmie”, książka „Międzylinear Life of Lilianna Lungina opowiedziana przez nią w filmie” (Podtekst życia Lilianny Lunginy, Powiedziane przez nią), to urocza opowieść o słynnej mistrzyni tłumaczenia literackiego, Liliannie Lunginie, która miała znaczący wpływ na świat literatury i kultury. Urodzona w Rosji, droga Lilianny do stania się jednym z najbardziej znanych tłumaczy XX wieku jest dowodem jej niezachwianej pasji do języka, literatury i ludzkiego ducha. Historia zaczyna się od dzieciństwa Lilianne, gdzie w młodym wieku rozwinęła głęboką miłość do czytania i pisania. Spędziła niezliczone godziny pożerając książki, od klasycznej literatury rosyjskiej po współczesne powieści europejskie, a wkrótce odkryła swój talent do tłumaczenia. Kiedy dorastała, Lilianne realizowała swoje marzenie o zostaniu profesjonalnym tłumaczem, a jej poświęcenie i ciężka praca opłaciła się, ponieważ stała się jednym z najbardziej poszukiwanych tłumaczy swojego czasu.
הסרט מספר כיצד ליליאנה לונג 'ינה הפכה לאחת המתרגמות המפורסמות ביותר של המאה ה-20. עלילת הספר ”חייה האינטרליניאריים של ליליאנה לונג 'ינה מסופרים על ידה בסרט”, הספר ”חייה הבין-לינאריים של ליליאנה לונג'ינה מסופרים על ידה בסרט”. (Subtext of the Life of Lilianna Lungina, Said by Her) הוא סיפור מקסים על מומחית מפורסמת של תרגום ספרותי, ליליאנה לונג 'ינה, שהייתה לה השפעה משמעותית על עולם הספרות והתרבות. ליליאנה נולדה ברוסיה, והדרך להפוך לאחת המתרגמות המפורסמות ביותר של המאה ה ־ 20 היא עדות לתשוקתה הבלתי מעורערת לשפה, לספרות ולרוח האנושית. הסיפור מתחיל בילדותה של ליליאן, שם בגיל צעיר פיתחה אהבה עמוקה לקריאה ולכתיבה. היא בילתה אינספור שעות בטריפת ספרים, מספרות רוסית קלאסית ועד רומנים אירופיים עכשוויים, ועד מהרה גילתה את כישרונה לתרגום. ככל שהתבגרה, ליליאן רדפה אחרי חלומה להיות מתרגמת מקצועית, ומסירותה ועבודתה הקשה השתלמו כשהיא הפכה לאחת המתרגמות המבוקשות ביותר של זמנה.''
Film, Lilianna Lungina'nın nasıl 20. yüzyılın en ünlü çevirmenlerinden biri haline geldiğini anlatıyor. "Lilianna Lungina'nın Filmde Anlattığı Lineer Yaşam" kitabının konusu, "Lilianna Lungina'nın Filmde Anlattığı Lineer Yaşam" kitabı (Lilianna Lungina'nın Hayatının Alt Metni, Onun Tarafından Söylenen), edebiyat ve kültür dünyası üzerinde önemli bir etkisi olan ünlü bir edebi çeviri ustası olan Lilianna Lungina hakkında büyüleyici bir hikaye. Rusya'da doğan Lilianna'nın 20. yüzyılın en ünlü çevirmenlerinden biri olma yolu, dil, edebiyat ve insan ruhuna olan sarsılmaz tutkusunun kanıtıdır. Hikaye, Lilianne'nin çocukluğu ile başlar ve erken yaşta okuma ve yazma için derin bir sevgi geliştirir. Klasik Rus edebiyatından çağdaş Avrupa romanlarına kadar kitapları yutmak için sayısız saat harcadı ve kısa sürede çeviri yeteneğini keşfetti. Büyüdükçe, Lilianne profesyonel bir çevirmen olma hayalini sürdürdü ve zamanının en çok aranan çevirmenlerinden biri haline geldiğinde bağlılığı ve sıkı çalışması sonuç verdi.
يروي الفيلم كيف أصبحت ليليانا لونجينا واحدة من أشهر المترجمين في القرن العشرين. حبكة كتاب «الحياة بين الخطين لليليانا لونجينا» الذي رواه لها في الفيلم، كتاب «الحياة بين الخطين لليليانا لونجينا» الذي رواه لها في الفيلم (النص الفرعي لحياة ليليانا لونجينا، سعيد لها)، هي قصة ساحرة عن أستاذة الترجمة الأدبية الشهيرة، ليليانا لونجينا، التي كان لها تأثير كبير على عالم الأدب والثقافة. ولدت ليليانا في روسيا، وطريق لتصبح واحدة من أشهر المترجمين في القرن العشرين هو دليل على شغفها الذي لا يتزعزع باللغة والأدب والروح البشرية. تبدأ القصة بطفولة ليليان، حيث طورت في سن مبكرة حبًا عميقًا للقراءة والكتابة. أمضت ساعات لا تحصى في التهام الكتب، من الأدب الروسي الكلاسيكي إلى الروايات الأوروبية المعاصرة، وسرعان ما اكتشفت موهبتها في الترجمة. مع تقدمها في السن، سعت ليليان إلى تحقيق حلمها في أن تصبح مترجمة محترفة، وقد أتى تفانيها وعملها الجاد ثمارها لأنها أصبحت واحدة من أكثر المترجمين رواجًا في عصرها.
이 영화는 Lilianna Lungina가 어떻게 20 세기의 가장 유명한 번역가 중 하나가되었는지 알려줍니다. "Lilianna Lungina의 내부 생활" 이라는 책의 음모는 "Lilianna Lungina의 내부 생활은 영화에서 그녀에게 말했다" (그녀가 말한 Lilianna Lungina의 삶의 하위 텍스트) 는 문학과 문화의 세계에 큰 영향을 미쳤던 유명한 문학 번역 마스터 Lilianna Lungina에 대한 매력적인 이야기입니다. 러시아에서 태어난 Lilianna는 20 세기의 가장 유명한 번역가 중 한 사람이되는 길은 언어, 문학 및 인간 정신에 대한 흔들리지 않는 열정의 증거입니다. 이야기는 Lilianne의 어린 시절부터 시작되며, 어린 나이에 그녀는 읽기와 쓰기에 대한 깊은 사랑을 키 웠습니다. 그녀는 고전 러시아 문학에서 현대 유럽 소설에 이르기까지 수많은 시간을 책을 삼키고 곧 번역 재능을 발견했습니다. 나이가 들어감에 따라 Lilianne은 전문 번역가가 되고자하는 꿈을 꾸었고, 가장 인기있는 번역가 중 한 사람이되면서 헌신과 노력이 성과를 거두었습니다.
この映画は、リリアナ・ルンジナが20世紀で最も有名な翻訳者の一人になった経緯を物語っています。本のプロット「リリアナ・ルンジナのインターリニアライフ映画で彼女が語った」、本「映画で彼女が語ったリリアナ・ルンジナのインターリニアライフ」 『リリアナ・ルンジナの生涯』は、文学と文化の世界に大きな影響を与えた有名な文学翻訳の巨匠、リリアナ・ルンジナについての魅力的な物語です。ロシアで生まれたリリアナは、20世紀で最も有名な翻訳者の一人になる道を歩んでいます。物語はリリアンヌの幼少期から始まり、幼い頃に読書と文章への深い愛情を育んだ。ロシアの古典文学からヨーロッパの現代小説まで、数えきれないほどの時間を費やし、すぐに翻訳の才能を見出しました。齢を重ねるにつれて、リリアンヌはプロの翻訳者になるという夢を追求し、当時最も人気のある翻訳者の一人となった彼女の献身と勤勉さは報われました。
這部電影講述了莉莉安娜·隆吉納(Lilianna Lungina)如何成為20世紀最著名的翻譯之一。Lilianna Lungina在電影中講述的情節「Lilianna Lungina在電影中講述的Lilianna Lungina的生活」(她講述的Lilianna Lungina的生活的潛臺詞)是著名的文學翻譯大師Lilianna的迷人故事倫吉納(Lungina)對文學和文化世界產生了重大影響。莉蓮娜(Lilianna)出生於俄羅斯,成為二十世紀最著名的翻譯之一,這證明了她對語言,文學和人類精神的堅定熱情。故事始於莉莉安(Lilianne)的童,在那裏她從小就對閱讀和寫作產生了深厚的熱愛。她花了無數小時吞噬書籍,從古典俄羅斯文學到當代歐洲小說,並很快發現了翻譯才能。隨著齡的增長,莉莉安(Lilianne)追求成為專業翻譯的夢想,隨著她成為當時最受歡迎的翻譯之一,她的奉獻精神和辛勤工作得到了回報。

You may also be interested in:

Наука и жизнь
Чужая жизнь
Жизнь Ленина
Распланированная жизнь
Жизнь вулкана
Жизнь и шахматы
Химия и жизнь
Я воскресение и жизнь
Жизнь музея
Жизнь Арсеньева
Наука и Жизнь
Жизнь сурка
Химия и жизнь
Жизнь по принципу 80/20
Химия и жизнь
Жизнь ни о чём
Жизнь с ламой
Химия и жизнь
S.T.A.L.K.E.R. Новая жизнь
Химия и жизнь
Жизнь Ренуара
Жизнь в СССР
Химия и жизнь
В смерти - жизнь
Химия и жизнь
Химия и жизнь
Жизнь Рамакришны
Нaука и Жизнь
Жизнь Державина
Вечная жизнь
Химия и жизнь
Жизнь напрокат
Молекулы и жизнь
Жизнь с ламой
Наука и жизнь
Нaука и Жизнь
Дача и жизнь
Дача и жизнь
Наука и жизнь
Наука и Жизнь