BOOKS - MILITARY HISTORY - Птичка раненая Война в Чечне глазами женщины...
Птичка раненая Война в Чечне глазами женщины - Мальцева М.В. 2005 PDF Пермь Перм. кн. изд-во BOOKS MILITARY HISTORY
ECO~14 kg CO²

1 TON

Views
6834

Telegram
 
Птичка раненая Война в Чечне глазами женщины
Author: Мальцева М.В.
Year: 2005
Pages: 200
Format: PDF
File size: 37 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book "Птичка раненая Война в Чечне глазами женщины" (Pigeon Wounded War in Chechnya Through Women's Eyes) by Olesya Kiselyova is a powerful and poignant account of the events that took place during the three months of the business trip of Perm policemen to Vedeno, a small town in Chechnya, in 2000. The book is based on the author's own diary entries and provides a firsthand account of the difficulties and hardships faced by the Permian police officers during their stay in Chechnya. The story begins with the arrival of the Permian police officers in Vedeno, where they were tasked with maintaining law and order in the war-torn region. However, soon after their arrival, the officers found themselves caught in the middle of a brutal conflict between the Russian military and the Chechen separatists. As the violence escalated, the officers were forced to navigate the dangerous terrain and confront the harsh realities of war, all while trying to protect the local population from harm.
книга «Птичка раненая Война в Чечне глазами женщины» (Голубь Раненая война в Чечне Через Женские Глаза) Олесей Киселевой является сильным и острым отчетом о событиях, которые прошли в течение трех месяцев деловой поездки пермских полицейских к Vedeno, небольшому городу в Чечне, в 2000. Книга основана на собственных дневниковых записях автора и дает из первых уст отчет о трудностях и тяготах, с которыми столкнулись пермские полицейские во время пребывания в Чечне. История начинается с прибытия пермских полицейских в Ведено, где им была поставлена задача поддержания правопорядка в охваченном войной регионе. Однако вскоре после прибытия офицеры оказались в центре жестокого конфликта между российскими военными и чеченскими сепаратистами. По мере эскалации насилия офицеры были вынуждены ориентироваться на опасной местности и противостоять суровым реалиям войны, все при этом пытаясь защитить местное население от вреда.
livre « L'oiseau blessé la guerre en Tchétchénie avec les yeux d'une femme » (Pigeon blessé la guerre en Tchétchénie à travers les yeux des femmes) Olesei Kiseleva est un rapport fort et poignant sur les événements qui ont eu lieu pendant les trois mois du voyage d'affaires de la police de Perm à Vedeno, une petite ville en Tchétchénie, en 2000. livre se fonde sur les propres journaux de l'auteur et rend compte des difficultés et des difficultés rencontrées par la police péruvienne pendant son séjour en Tchétchénie. L'histoire commence par l'arrivée des policiers de Perm à Vedeno, où ils ont été chargés de maintenir l'ordre dans la région déchirée par la guerre. Mais peu après leur arrivée, les officiers se sont retrouvés au centre d'un conflit violent entre les militaires russes et les séparatistes tchétchènes. Alors que la violence s'intensifiait, les officiers ont été contraints de se concentrer sur les zones dangereuses et de faire face aux dures réalités de la guerre, tout en essayant de protéger la population locale des dommages.
libro «pájaro herido Guerra en Chechenia a través de los ojos de la mujer» (La paloma herida guerra en Chechenia a través de los ojos de las mujeres) Olesey Kiseleva es un informe fuerte y agudo de los acontecimientos que han tenido lugar durante los tres meses de viaje de negocios de la policía de Perm a Vedeno, una pequeña ciudad en Chechenia, en 2000. libro se basa en los propios registros diarios del autor y da cuenta de primera mano de las dificultades y penurias a las que se enfrentaron los policías pérmicos durante su estancia en Chechenia. La historia comienza con la llegada de los policías de Perm a Vedeno, donde se les asignó la tarea de mantener el orden público en una región asolada por la guerra. n embargo, poco después de la llegada, los oficiales se encontraron en el centro del brutal conflicto entre los militares rusos y los separatistas chechenos. A medida que la violencia se intensificaba, los oficiales se vieron obligados a centrarse en terrenos peligrosos y a enfrentarse a las duras realidades de la guerra, todo ello al tiempo que trataban de proteger a la población local del daño.
O livro «O passarinho da Guerra Ferida na Chechénia pelos Olhos da Mulher» (Pombo da Guerra Ferida na Chechénia Através dos Olhos das Mulheres), de Olesei Kiseleva, é um relatório forte e agudo sobre os acontecimentos ocorridos durante os três meses da viagem de negócios da Polícia Perm até Vedeno, uma cidade pequena na Chechénia, em 2000. O livro baseia-se nos seus próprios registos diários do autor e fornece um relatório inicial sobre as dificuldades e os problemas enfrentados pela polícia de Perma durante sua estadia na Chechénia. A história começa com a chegada de polícias Perm a Vedeno, onde tiveram a missão de manter a lei na região em guerra. No entanto, pouco depois de chegarem, os oficiais estavam no meio de um conflito violento entre militares russos e separatistas chechenos. À medida que a violência aumentava, os oficiais foram forçados a se concentrar em locais perigosos e enfrentar a dura realidade da guerra, enquanto tentavam proteger a população local dos danos.
L'uccellino Guerra ferita in Cecenia con gli occhi di una donna (Colombe Guerra Ferita in Cecenia Attraverso gli Occhi delle Donne) di Olesy Kiseleva è un forte e acuto rapporto sugli eventi che si sono svolti durante i tre mesi del viaggio di lavoro della polizia Perm a Vedeno, una piccola città in Cecenia, nel 2000. Il libro è basato sui propri registri giornalieri dell'autore e fornisce da prima bocca un resoconto sulle difficoltà e le difficoltà incontrate dalla polizia permane durante il soggiorno in Cecenia. La storia inizia con l'arrivo dei poliziotti di Perm a Vedeno, dove fu loro assegnato il compito di mantenere l'ordine pubblico nella regione devastata dalla guerra. Ma poco dopo l'arrivo, gli ufficiali sono stati al centro di un violento conflitto tra militari russi e separatisti ceceni. Con l'escalation della violenza, gli agenti sono stati costretti a concentrarsi su aree pericolose e a resistere alle dure realtà della guerra, cercando di proteggere la popolazione locale dai danni.
Das Buch „Der verwundete Vogel Der Krieg in Tschetschenien durch die Augen einer Frau“ (Taube Der verwundete Krieg in Tschetschenien durch die Augen einer Frau) von Olesya Kiseleva ist ein starker und scharfer Bericht über die Ereignisse, die während der dreimonatigen Geschäftsreise der permischen Polizisten zu Vedeno, einer kleinen Stadt in Tschetschenien, im Jahr 2000 stattfanden. Das Buch basiert auf eigenen Tagebucheinträgen des Autors und gibt aus erster Hand einen Bericht über die Schwierigkeiten und Nöte, mit denen die permischen Polizisten während ihres Aufenthalts in Tschetschenien konfrontiert waren. Die Geschichte beginnt mit der Ankunft der permischen Polizisten in Vedeno, wo sie mit der Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung in der vom Krieg zerrissenen Region beauftragt wurden. Kurz nach ihrer Ankunft waren die Offiziere jedoch mitten in einem brutalen Konflikt zwischen dem russischen Militär und tschetschenischen Separatisten. Als die Gewalt eskalierte, waren die Offiziere gezwungen, sich auf gefährlichem Terrain zu orientieren und sich den harten Realitäten des Krieges zu stellen, während sie gleichzeitig versuchten, die lokale Bevölkerung vor Schaden zu schützen.
książka „Ptak ranny wojny w Czeczenii przez oczy kobiety” (Dove zraniony wojny w Czeczenii przez oczy kobiet) Olesya Kiseleva jest silny i wzburzony pod uwagę wydarzenia, które miały miejsce podczas trzymiesięcznej podróży służbowej Perm policji Oficerowie do Wedenu, małego miasta w Czeczenii, w 2000 roku. Książka oparta jest na własnych wpisach do pamiętnika autora i zawiera wstępną relację z trudności i trudności, z jakimi borykają się permańscy policjanci podczas pobytu w Czeczenii. Historia zaczyna się od przybycia permańskiej policji do Wedenu, gdzie mieli za zadanie zachować prawo i porządek w rozdartym wojną regionie. Wkrótce po przyjeździe oficerowie znaleźli się jednak w centrum gwałtownego konfliktu między rosyjskimi separatystami wojskowymi a czeczeńskimi. W miarę nasilania się przemocy, oficerowie byli zmuszeni do poruszania się po niebezpiecznym terenie i konfrontacji z trudnymi realiami wojennymi, a jednocześnie próbowali chronić miejscową ludność przed krzywdą.
הספר ”מלחמת הציפורים הפצועות בצ 'צ'ניה דרך עיניה של אישה” (Dove War in Chchennia Through Women's Eyes) מאת אולסיה קיסלבה הוא תיאור חזק ונוקב של האירועים שהתרחשו במהלך נסיעת העסקים בת שלושת החודשים של שוטרי פרם לוואדינו, עיירה קטנה בוואדינו צ 'צ'ניה, בשנת 2000. הספר מבוסס על רישומי יומנו של הסופר עצמו ומספק דין וחשבון ממקור ראשון על הקשיים והקשיים שעמדו בפני שוטרי פרם במהלך שהותם בצ 'צ'ניה. הסיפור מתחיל עם הגעתה של משטרת פרם לוואדינו, שם הוטל עליהם לשמור על החוק והסדר באזור שסוע המלחמה. זמן קצר לאחר שהגיעו למקום, מצאו עצמם הקצינים במרכזו של עימות אלים בין הצבא הרוסי לבין הבדלנים הצ 'צ'נים. ככל שהאלימות החריפה, שוטרים נאלצו לנווט בשטח מסוכן ולהתעמת עם המציאות הקשה של המלחמה, כל זאת תוך ניסיון להגן על האוכלוסייה המקומית מפגיעה.''
Olesya Kiseleva'nın "Bir Kadının Gözünden Çeçenya'da Yaralı Kuş Savaşı" (Kadın Gözüyle Çeçenya'da Yaralı Güvercin Savaşı) kitabı, Perm polis memurlarının 2000'da Çeçenya'nın küçük bir kasabası olan Vedeno'ya yaptığı üç aylık iş gezisi sırasında meydana gelen olayların güçlü ve dokunaklı bir anlatımıdır. Kitap, yazarın kendi günlük kayıtlarına dayanıyor ve Perm polis memurlarının Çeçenya'da kaldıkları süre boyunca karşılaştıkları zorlukları ve zorlukları ilk elden anlatıyor. Hikaye, Perm polisinin Vedeno'ya gelmesiyle başlar ve burada savaşın parçaladığı bölgede yasa ve düzeni sağlamakla görevlendirilir. Ancak geldikten kısa bir süre sonra, subaylar kendilerini Rus ordusu ile Çeçen ayrılıkçılar arasındaki şiddetli bir çatışmanın merkezinde buldular. Şiddet tırmandıkça, memurlar tehlikeli arazide gezinmek ve savaşın sert gerçekleriyle yüzleşmek zorunda kaldılar, hepsi de yerel halkı zarardan korumaya çalışırken.
كتاب «حرب الطيور الجريحة في الشيشان من خلال عيون امرأة» (حرب الحمامة الجريحة في الشيشان من خلال عيون النساء) لأوليسيا كيسيليفا هو سرد قوي ومؤثر للأحداث التي وقعت خلال رحلة العمل التي استمرت ثلاثة أشهر لضباط شرطة بيرم إلى فيدينو، بلدة صغيرة في الشيشان، في عام 2000. يستند الكتاب إلى مذكرات المؤلف الخاصة ويقدم وصفًا مباشرًا للصعوبات والمصاعب التي يواجهها ضباط شرطة بيرم أثناء إقامتهم في الشيشان. تبدأ القصة بوصول شرطة بيرم إلى فيدينو، حيث تم تكليفهم بالحفاظ على القانون والنظام في المنطقة التي مزقتها الحرب. بعد وقت قصير من وصولهم، وجد الضباط أنفسهم في قلب صراع عنيف بين الجيش الروسي والانفصاليين الشيشان. مع تصاعد العنف، اضطر الضباط إلى التنقل في التضاريس الخطرة ومواجهة الحقائق القاسية للحرب، كل ذلك أثناء محاولتهم حماية السكان المحليين من الأذى.
Olesya Kiseleva의 "여성의 눈을 통해 체첸에서 새로 부상당한 전쟁" (여성의 눈을 통해 체첸에서 부상당한 전쟁) 이라는 책은 3 개월간의 출장 기간 동안 발생한 사건에 대한 강력하고 강력한 설명입니다. 2000 년 체첸의 작은 마을로에 있었다. 이 책은 저자 자신의 일기를 기반으로하며 체첸에 머무는 동안 페름 경찰관이 직면 한 어려움과 어려움에 대해 직접 설명합니다. 이 이야기는 Vedeno에 Perm 경찰이 도착한 것으로 시작되어 전쟁이 심한 지역에서 법과 질서를 유지하는 임무를 맡았습니다. 그러나 도착하자마자 장교들은 러시아 군과 체첸 분리 주의자들 사이의 폭력적인 갈등의 중심에 서게되었다. 폭력이 확대됨에 따라 장교들은 위험한 지형을 탐색하고 가혹한 전쟁 현실에 맞서면서 지역 주민들을 피해로부터 보호하려고 노력했습니다.
Olesya Kiselevaの本「女性の目を通してチェチェンでの鳥の傷ついた戦争」(女性の目を通してチェチェンでの鳩の傷ついた戦争)は、ペルミ警察官の3ヶ月の出張中に行われた出来事の強力で激しい記述ですヴェデノ、チェチェンの小さな町、2000。この本は、著者自身の日記のエントリに基づいており、チェチェンに滞在中にペルミ警察官が直面した困難と苦労について直接説明しています。物語はヴェデーノにペルミ警察が到着したことから始まり、そこで彼らは戦争で荒廃した地域で法と秩序を維持することを任務としていた。しかし到着して間もなく、将校たちはロシア軍とチェチェンの分離主義者との間の激しい紛争の中心に立った。暴力が激化するにつれて、将校は危険な地形を航行し、戦争の厳しい現実に立ち向かうことを余儀なくされました。
一本書,「通過女人的眼睛在車臣受傷的戰爭的鴿子」,奧萊西·基塞列娃(Olesey Kiseleva),是對彼爾姆警察在2000前往車臣小鎮維德諾(Vedeno)的三個月商務旅行中發生的事件的有力而敏銳的報道。該書基於作者自己的日記記錄,並首先介紹了彼爾姆警察在車臣期間遇到的困難和艱辛。故事始於彼爾姆警察到達韋德諾,在那裏他們負責維護飽受戰爭蹂躪地區的法律和秩序。但是,到達後不久,軍官發現自己處於俄羅斯軍方與車臣分離主義者之間暴力沖突的中心。隨著暴力升級,軍官被迫在危險的地形上航行,面對戰爭的嚴峻現實,同時努力保護當地居民免受傷害。

You may also be interested in:

Орбитальный комплекс ||Мир|| Триумф отечественной космонавтики (Война и мы. Ракетная коллекция)
Война в воздухе №41-43. И-16.Боевой ||Ишак|| Сталинских соколов (Части1-3)
Истребитель-бомбардировщик FA-18 ||Hornet|| и его модификации (Война и мы. Авиаколлекция)
Будущая война в техническом, экономическом и политическом отношениях. Том 4 + Приложения к отделу "Обзор экономических затруднений в России, в случае войны" (Том IV, стр. 153-279)
Первая мировая война в журнальной публицистике Германии и Франции (вторая половина 1920-х – первая половина 1930-х годов)
Испански гравюри за руско-турската война 1877-1878 / Испанские гравюры о русско-турецкой войне 1877-1878
Трудные вопросы истории России Революция 1917 г. и Гражданская война в России. 1917-1922 гг. Выпуск 3
Молчун 5. Кому война, а кому…
Красный тайфун Красный тайфун. Алеет восток. Война или мир. Сборник
Памяти не предав Памяти не предав. И снова война. Время войны. Сборник
Карл Шмитт сегодня ||Справедливая война||, терроризм, чрезвычайное положение, ||Номос Земли||
Первые пилотируемые корабли ||Восток|| и ||Восход|| Время первых (Война и мы. Ракетная коллекция)
Карл Шмитт сегодня ||Справедливая война||, терроризм, чрезвычайное положение, ||Номос Земли||
Русско-японская война 1904-1905 гг. Действия флота. Документы Текст отд. 1-4 Отд. 4. 2-я Тихоокеанская эскадра. Кн. 3. Бой 14-15 мая 1905 года. Вып. 2. Донесения и описания участников боя.