MAGAZINES - DO IT DIY - Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking -  January 2018 PDF  MAGAZINES DO IT DIY
ECO~18 kg CO²

2 TON

Views
28560

Telegram
 
Furniture & Cabinetmaking
Year: January 2018
Format: PDF
File size: 26 MB
Language: ENG



Pay with Telegram STARS
The Plot of Furniture Cabinetmaking In the not-too-distant future, the world has been ravaged by war and environmental disasters, leaving only a few scattered communities struggling to survive. In this harsh new reality, the once-luxurious furniture industry has become a thing of the past, replaced by makeshift and improvised items crafted from scavenged materials. However, one group of individuals has discovered a way to preserve the lost art of cabinetmaking, using their skills to create beautiful and functional pieces that bring hope and comfort to those around them. As they delve deeper into their craft, they come to realize that the very survival of humanity depends on their ability to evolve and adapt their techniques to the ever-changing technological landscape. They must master new tools and materials, incorporating cutting-edge innovations into their work while maintaining the traditional methods that have been passed down through generations. This delicate balance between old and new requires a deep understanding of the process of technological evolution and its impact on society. The story follows the journey of these cabinetmakers as they navigate the challenges of a post-apocalyptic world, learning to repurpose discarded materials and integrate them into their creations.
The Plot of Furniture Cabinetmaking В недалеком будущем мир был разорен войнами и экологическими катастрофами, оставив лишь несколько разрозненных сообществ, пытающихся выжить. В этой суровой новой реальности некогда роскошная мебельная индустрия ушла в прошлое, на смену которой пришли самодельные и подручные предметы, изготовленные из убранных материалов. Тем не менее, одна группа людей открыла способ сохранить утраченное искусство изготовления шкафов, используя свои навыки для создания красивых и функциональных произведений, которые приносят надежду и утешение окружающим. Углубляясь в своё ремесло, они приходят к осознанию того, что само выживание человечества зависит от их способности эволюционировать и адаптировать свои техники к постоянно меняющемуся технологическому ландшафту. Они должны осваивать новые инструменты и материалы, внедряя в свою работу передовые инновации при сохранении традиционных методов, которые передавались поколениями. Этот тонкий баланс между старым и новым требует глубокого понимания процесса технологической эволюции и его влияния на общество. История рассказывает о путешествии этих краснодеревщиков, когда они ориентируются в вызовах постапокалиптического мира, обучаясь перепрофилировать выброшенные материалы и интегрировать их в свои творения.
The Plot of Furniture Cabinets Dans un avenir proche, le monde a été ravagé par des guerres et des catastrophes écologiques, ne laissant que quelques communautés dispersées essayant de survivre. Dans cette dure nouvelle réalité, l'industrie du mobilier autrefois luxueuse est passée dans le passé, remplacée par des objets artisanaux et artisanaux fabriqués à partir de matériaux nettoyés. Cependant, un groupe de personnes a découvert un moyen de préserver l'art perdu de fabriquer des armoires en utilisant leur savoir-faire pour créer de belles œuvres fonctionnelles qui apportent espoir et réconfort aux autres. En approfondissant leur métier, ils réalisent que la survie même de l'humanité dépend de leur capacité à évoluer et à adapter leurs techniques à un paysage technologique en constante évolution. Ils doivent apprendre de nouveaux outils et matériaux en introduisant des innovations de pointe dans leur travail tout en préservant les méthodes traditionnelles qui ont été transmises de génération en génération. Cet équilibre délicat entre l'ancien et le nouveau exige une compréhension approfondie du processus d'évolution technologique et de son impact sur la société. L'histoire raconte le voyage de ces gens qui s'orientent vers les défis d'un monde post-apocalyptique, apprenant à redéfinir les matériaux jetés et à les intégrer dans leurs créations.
The Plot of Furniture Cabinetmaking En un futuro cercano, el mundo ha sido asolado por guerras y desastres ambientales, dejando sólo algunas comunidades dispersas tratando de sobrevivir. En esta nueva y dura realidad, la otrora lujosa industria del mueble es cosa del pasado, sustituida por objetos caseros y artesanales hechos con materiales retirados. n embargo, un grupo de personas ha descubierto una manera de mantener el arte perdido de hacer armarios, usando sus habilidades para crear hermosas y funcionales piezas que traen esperanza y consuelo a los demás. Profundizando en su arte, llegan a darse cuenta de que la supervivencia misma de la humanidad depende de su capacidad para evolucionar y adaptar sus técnicas a un panorama tecnológico en constante cambio. Deben dominar nuevas herramientas y materiales, introduciendo innovaciones avanzadas en su trabajo, manteniendo al mismo tiempo los métodos tradicionales que han sido transmitidos por generaciones. Este delicado equilibrio entre lo antiguo y lo nuevo requiere una comprensión profunda del proceso de evolución tecnológica y su impacto en la sociedad. La historia cuenta el viaje de estos hombres de Krasnodar mientras navegan en los retos del mundo postapocalíptico, aprendiendo a recomponer los materiales descartados e integrarlos en sus creaciones.
The Plot of Furniture Cabinetmaking No futuro próximo, o mundo foi destruído por guerras e desastres ambientais, deixando apenas algumas comunidades separadas tentando sobreviver. Nesta dura nova realidade, a outrora luxuosa indústria do mobiliário passou ao passado, substituída por artigos caseiros e subprodutos feitos com materiais removidos. No entanto, um grupo de pessoas descobriu uma forma de manter a arte perdida de fabricar armários usando suas habilidades para criar belas e funcionais obras que trazem esperança e conforto para os outros. Ao se aprofundarem no seu ofício, eles vêm a perceber que a própria sobrevivência da humanidade depende de sua capacidade de evoluir e adaptar suas técnicas à paisagem tecnológica em constante mudança. Eles devem aprender novas ferramentas e materiais, introduzindo inovações avançadas no seu trabalho, mantendo as técnicas tradicionais transmitidas por gerações. Este equilíbrio delicado entre o antigo e o novo requer uma compreensão profunda do processo de evolução tecnológica e do seu impacto na sociedade. A história descreve a viagem desses agentes de transporte vermelho, quando eles se concentram nos desafios do mundo pós-apocalíptico, aprendendo a reinventar materiais descartados e integrá-los às suas criações.
The Plot of Furniture Cabinetmaking Nel prossimo futuro il mondo è stato rovinato da guerre e disastri ambientali, lasciando solo poche comunità separate che cercano di sopravvivere. In questa dura nuova realtà, l'industria dei mobili un tempo lussuosa è passata al passato, sostituita da oggetti artigianali e manuali realizzati con materiali rimossi. Tuttavia, un gruppo di persone ha scoperto un modo per mantenere l'arte perduta di fabbricare armadi, utilizzando le loro abilità per creare opere belle e funzionali che portano speranza e conforto agli altri. Approfondendo il loro mestiere, essi si rendono conto che la sopravvivenza stessa dell'umanità dipende dalla loro capacità di evolversi e adattare le loro tecniche al panorama tecnologico in continua evoluzione. Devono imparare nuovi strumenti e materiali, implementando innovazioni avanzate, mantenendo i metodi tradizionali trasmessi dalle generazioni. Questo sottile equilibrio tra vecchio e nuovo richiede una profonda comprensione del processo di evoluzione tecnologica e del suo impatto sulla società. La storia racconta il viaggio di questi scagnozzi quando si concentrano sulle sfide del mondo post-apocalittico, imparando a reinventare i materiali abbandonati e a integrarli nelle loro creazioni.
The Plot of Furniture Cabinetmaking In nicht allzu ferner Zukunft wurde die Welt von Kriegen und Umweltkatastrophen heimgesucht und hinterließ nur wenige verstreute Gemeinschaften, die versuchten zu überleben. In dieser harten neuen Realität gehört die einst luxuriöse Möbelindustrie der Vergangenheit an, die durch hausgemachte und improvisierte Gegenstände aus geernteten Materialien ersetzt wurde. Eine Gruppe von Menschen entdeckte jedoch einen Weg, die verlorene Kunst des Schrankbaus zu bewahren, indem sie ihre Fähigkeiten einsetzten, um schöne und funktionale Werke zu schaffen, die anderen Hoffnung und Trost bringen. Indem sie sich in ihr Handwerk vertiefen, kommen sie zu der Erkenntnis, dass das Überleben der Menschheit selbst von ihrer Fähigkeit abhängt, sich zu entwickeln und ihre Techniken an die sich ständig verändernde technologische Landschaft anzupassen. e müssen neue Werkzeuge und Materialien beherrschen, indem sie fortschrittliche Innovationen in ihre Arbeit integrieren und gleichzeitig traditionelle Methoden beibehalten, die über Generationen weitergegeben wurden. Diese heikle Balance zwischen Alt und Neu erfordert ein tiefes Verständnis des technologischen Evolutionsprozesses und seiner Auswirkungen auf die Gesellschaft. Die Geschichte erzählt von der Reise dieser Schreiner, während sie durch die Herausforderungen einer postapokalyptischen Welt navigieren und lernen, weggeworfene Materialien wiederzuverwenden und in ihre Kreationen zu integrieren.
Fabuła mebli W niezbyt odległej przyszłości, świat został zniszczony przez wojny i katastrofy środowiskowe, pozostawiając tylko kilka rozproszonych społeczności walczących o przetrwanie. W tej surowej nowej rzeczywistości, niegdyś luksusowy przemysł meblarski jest przeszłością, zastąpiona przez domowe i improwizowane przedmioty wykonane z czyszczonych materiałów. Jednak jedna grupa osób odkryła sposób, aby zachować utraconą sztukę tworzenia szafek, wykorzystując swoje umiejętności do tworzenia pięknych i funkcjonalnych kawałków, które przynoszą nadzieję i komfort otaczającym je osobom. Zagłębiając się w swoje rzemiosło, uświadamiają sobie, że samo przetrwanie ludzkości zależy od ich zdolności do ewolucji i dostosowania ich technik do stale zmieniającego się krajobrazu technologicznego. Muszą opanować nowe narzędzia i materiały, wprowadzając do swojej pracy zaawansowane innowacje przy jednoczesnym zachowaniu tradycyjnych metod, które są przekazywane od pokoleń. Ta delikatna równowaga między starymi i nowymi wymaga głębokiego zrozumienia procesu ewolucji technologicznej i jej wpływu na społeczeństwo. Opowieść śledzi podróż tych twórców szafek, gdy poruszają się po wyzwaniach postapokaliptycznego świata, ucząc się repurpose wyrzuconych materiałów i integrując je z ich twórczością.
מזימת הכנת רהיטים בעתיד הלא רחוק, העולם כבר הרוס על ידי מלחמות ואסונות סביבתיים, במציאות חדשה וקשה זו, תעשיית הרהיטים המפוארת בעבר היא נחלת העבר, שהוחלפה בפריטים תוצרת בית ומאולתרים שיוצרו מחומרים נקיים. עם זאת, קבוצה אחת של אנשים גילתה דרך לשמר את האמנות האבודה של יצירת הארון על ידי שימוש בכישוריהם כדי ליצור יצירות יפות ותפקודיות התעמקות במלאכתם, הם מגיעים להבנה שעצם הישרדותה של האנושות תלויה ביכולתם להתפתח ולהתאים את הטכניקות שלהם לנוף טכנולוגי משתנה מתמיד. הם חייבים לשלוט בכלים וחומרים חדשים, הכנסת חידושים מתקדמים לעבודתם תוך שמירה על שיטות מסורתיות שהועברו למטה במשך דורות. איזון עדין זה בין ישן לחדש דורש הבנה עמוקה של תהליך האבולוציה הטכנולוגית והשפעתה על החברה. הסיפור עוקב אחר מסעם של יוצרי הקבינט הללו כשהם מנווטים באתגרים של עולם פוסט-אפוקליפטי, לומדים לשפץ חומרים מושלכים ולשלב אותם ביצירותיהם.''
Mobilya Dolapçılığının Konusu Çok uzak olmayan bir gelecekte, dünya savaşlar ve çevresel felaketler tarafından tahrip edildi ve hayatta kalmak için mücadele eden sadece birkaç dağınık topluluk kaldı. Bu sert yeni gerçeklikte, bir zamanlar lüks mobilya endüstrisi geçmişte kaldı, yerini temizlenmiş malzemelerden yapılmış ev yapımı ve doğaçlama ürünler aldı. Yine de bir grup insan, etraflarındakilere umut ve rahatlık getiren güzel ve işlevsel parçalar yaratmak için yeteneklerini kullanarak kayıp dolap yapımı sanatını korumanın bir yolunu keşfetti. Zanaatlarına girerek, insanlığın hayatta kalmasının, tekniklerini sürekli değişen bir teknolojik manzaraya evrimleştirme ve uyarlama yeteneklerine bağlı olduğunu fark ederler. Yeni araçlara ve malzemelere hakim olmalı, çalışmalarına gelişmiş yenilikler getirmeli ve nesiller boyu aktarılan geleneksel yöntemleri korumalıdırlar. Eski ve yeni arasındaki bu hassas denge, teknolojik evrim sürecinin ve toplum üzerindeki etkisinin derinlemesine anlaşılmasını gerektirir. Hikaye, bu kabine üreticilerinin, kıyamet sonrası bir dünyanın zorluklarında gezinirken, atılan malzemeleri yeniden kullanmayı ve yaratımlarına entegre etmeyi öğrenirken yolculuğunu takip ediyor.
قطعة أرض صناعة خزائن الأثاث في المستقبل غير البعيد، دمرت الحروب والكوارث البيئية العالم، ولم يتبق سوى عدد قليل من المجتمعات المتناثرة تكافح من أجل البقاء. في هذا الواقع الجديد القاسي، أصبحت صناعة الأثاث الفاخرة شيئًا من الماضي، حيث تم استبدالها بأشياء محلية الصنع ومرتجلة مصنوعة من مواد نظيفة. ومع ذلك، اكتشفت مجموعة واحدة من الأشخاص طريقة للحفاظ على فن صنع الخزانة المفقود باستخدام مهاراتهم لإنشاء قطع جميلة وعملية تجلب الأمل والراحة لمن حولهم. بعد الخوض في حرفتهم، أدركوا أن بقاء البشرية ذاته يعتمد على قدرتهم على التطور وتكييف تقنياتهم مع المشهد التكنولوجي المتغير باستمرار. يجب عليهم إتقان الأدوات والمواد الجديدة، وإدخال الابتكارات المتقدمة في عملهم مع الحفاظ على الأساليب التقليدية التي تم تناقلها لأجيال. يتطلب هذا التوازن الدقيق بين القديم والجديد فهمًا عميقًا لعملية التطور التكنولوجي وتأثيرها على المجتمع. تتبع القصة رحلة صانعي الخزانة هؤلاء وهم يتنقلون في تحديات عالم ما بعد نهاية العالم، ويتعلمون إعادة توظيف المواد المهملة ودمجها في إبداعاتهم.
가구 캐비닛 제작의 줄거리 그리 멀지 않은 미래에, 세계는 전쟁과 환경 재난으로 황폐화되어 소수의 흩어져있는 공동체 만이 생존하기 위해 고군분투하고 있습니다. 이 가혹한 새로운 현실에서 한때 고급스러운 가구 산업은 과거의 일이며 청소 재료로 만든 수제 및 즉흥 제품으로 대체되었습니다. 그러나 한 그룹의 사람들은 자신의 기술을 사용하여 주변 사람들에게 희망과 안락함을 가져다주는 아름답고 기능적인 작품을 만들어 잃어버린 찬장 제작 기술을 보존하는 방법을 발견했습니다. 그들의 기술에 힘 입어 그들은 인류의 생존이 끊임없이 변화하는 기술 환경에 기술을 발전시키고 적응시키는 능력에 달려 있다는 것을 깨달았습니다. 새로운 도구와 재료를 마스터하여 고급 혁신을 작업에 도입하면서 여러 세대 동안 전달 된 전통적인 방법을 유지해야합니다. 오래된 것과 새로운 것의 미묘한 균형은 기술 진화 과정과 사회에 미치는 영향에 대한 깊은 이해가 필요합니다. 이 이야기는 포스트 아포 칼립스 세계의 도전을 탐색하고 버려진 자료의 용도를 변경하여 창조물에 통합하는 법을 배우면서이 캐비닛 제작자들의 여정을 따릅니다.
家具のキャビネット作りのプロットあまり遠くない未来では、世界は戦争と環境災害によって荒廃しており、生き残るために苦労しているほんの一部の散在したコミュニティを残しています。この過酷な新しい現実の中で、かつての豪華家具業界は、洗浄された材料から作られた自家製と即興のアイテムに置き換えられ、過去のものです。しかし、あるグループの人々は、自分のスキルを使用して、周りの人々に希望と快適さをもたらす美しく機能的な作品を作成することによって、食器棚の製造の失われた芸術を保存する方法を発見しました。彼らの技術を掘り下げてみると、人類の生き残りは、進化する能力と技術を絶え間なく変化する技術風景に適応させる能力にかかっていることに気づく。新しい道具や素材を習得し、先進的なイノベーションを作品に取り入れながら、伝統的な手法を継承していかなければなりません。古いものと新しいものの間の微妙なバランスは、技術進化の過程とその社会への影響を深く理解する必要があります。物語は、これらの閣僚の旅に従って、彼らはポスト黙示録の世界の課題をナビゲートし、廃棄物を再利用し、それらを彼らの作品に統合することを学びます。
The Plot of Furniture Cabinetmaking在不久的將來,世界飽受戰爭和環境災難的摧殘,只剩下少數分散的社區試圖生存。在這個嚴酷的新現實中,曾經豪華的家具行業已經成為過去,取而代之的是用拆卸材料制成的自制和手工制作的物品。然而,一群人開辟了一種保存失去的櫥櫃制作藝術的方法,利用他們的技能創造出美麗而實用的作品,為周圍的人帶來希望和安慰。通過深入研究他們的手藝,他們意識到人類的生存取決於他們發展和適應不斷變化的技術環境的能力。他們必須掌握新的工具和材料,在工作中引入先進的創新,同時保持傳統的代際傳播方法。新舊之間的這種微妙平衡需要深入了解技術進化的過程及其對社會的影響。故事講述了這些克拉斯諾達爾人的旅程,他們駕馭世界末日後世界的挑戰,學習如何重新利用廢棄的材料並將它們融入他們的創作中。

You may also be interested in:

Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking
Furniture & Cabinetmaking